<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet type='text/xsl' href='http://fangcangroup.spaces.live.com/mmm2008-05-17_13.22/rsspretty.aspx?rssquery=en-US;http%3a%2f%2ffangcangroup.spaces.live.com%2fcategory%2f%e4%b8%80%e8%b5%b7ABC%2ffeed.rss' version='1.0'?><rss version="2.0" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:msn="http://schemas.microsoft.com/msn/spaces/2005/rss" xmlns:live="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:cf="http://www.microsoft.com/schemas/rss/core/2005" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Leo Live @ FANGCAN CHINA: 一起ABC</title><description /><link>http://fangcangroup.spaces.live.com/?_c11_BlogPart_BlogPart=blogview&amp;_c=BlogPart&amp;partqs=cat%25E4%25B8%2580%25E8%25B5%25B7ABC</link><language>en-US</language><pubDate>Wed, 23 Jul 2008 11:27:47 GMT</pubDate><lastBuildDate>Wed, 23 Jul 2008 11:27:47 GMT</lastBuildDate><generator>Microsoft Spaces v1.1</generator><docs>http://www.rssboard.org/rss-specification</docs><ttl>60</ttl><cf:parentRSS>http://fangcangroup.spaces.live.com/blog/feed.rss</cf:parentRSS><live:type>blogcategory</live:type><live:identity><live:id>45235526385851306</live:id><live:alias>fangcangroup</live:alias></live:identity><cf:listinfo><cf:group ns="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" element="typelabel" label="Type" /><cf:group ns="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" element="tag" label="Tag" /><cf:group element="category" label="Category" /><cf:sort element="pubDate" label="Date" data-type="date" default="true" /><cf:sort element="title" label="Title" data-type="string" /><cf:sort ns="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" element="comments" label="Comments" data-type="number" /></cf:listinfo><item><title>学好英语的18条法则</title><link>http://fangcangroup.spaces.live.com/Blog/cns!A0B578B974DBAA!486.entry</link><description>&lt;p&gt;&lt;img src="http://www.mrleochen.com/uploads/200803/21_004335_4.jpg" border=0&gt;  &lt;p&gt;1.What is language for? Some people seem to think it is for practicing grammar rules and learning lists of words——the longer the words the better. That’s wrong. Language is for the exchange of ideas, for communication.&lt;br&gt;语言到底是用来干什么的呢？一些人认为它是用来操练语法规则和学习一大堆单词——而且单词越长越好。这个想法是错误的。语言是用来交换思想，进行交流沟通的！&lt;br&gt;2. The way to learn a language is to practice speaking it as often as possible.&lt;br&gt;学习一门语言的方法就是要尽量多地练习说。&lt;br&gt;3. A great man once said it is necessary to dill as much as possible, and the more you apply it in real situations, the more natural it will become.&lt;br&gt;一位伟人曾说，反复操练是非常必要的，你越多的将所学到的东西运用到实际生活中，他们就变的越自然。&lt;br&gt;4.Listening and imitating should always go together. Use the LIP method! Listen－Imitate－Practice！&lt;br&gt;听和模仿一定要同时做，使用“LIP”方法：听、模仿、操练！&lt;br&gt;5. Use all your senses to learn English. You must hear English, read English, touch English, smell English, and taste English. Feel English with your heart. Immerse yourself in this language. Begin to think in English.&lt;br&gt;运用一切感官学习英语。你必须听英语、说英语、触摸英语、闻英语，还要尝尝英语的味道。用心去感受英语。让自己沉浸在这门语言当中。学会用英语思考。&lt;br&gt;6. Relax! Be patient and enjoy yourself. Learning foreign languages is just a piece of cake.&lt;br&gt;放轻松！要有耐心，并且享受英语带来的乐趣！学习外语只不过是小菜一碟。&lt;br&gt;7. Rome wasn't built in a day. Work harder and practice more. Your hardworking will be rewarded by God one day. God is equal to everyone!&lt;br&gt;冰冻三尺，非一日之寒。更加努力的学习，更加勤奋的操练，你所付出的一切将会得到上帝的报答，上帝是公平的。&lt;br&gt;8. Use a dictionary and grammar guide constantly. Keep a small English dictionary with you at all time. When you see a new word, look it up. Think about the word——use it. in your mind, in a sentence.&lt;br&gt;经常使用字典和语法指南。随身携带一本小英文字典，当你看到一个新字时就去查阅它，思考这个字——然后学着去用它，在你的心中，在一个句子里。&lt;br&gt;9. Try to think in English whenever possible. When you see something, think of the English word of it; then think about the word in a sentence.&lt;br&gt;一有机会就努力去用英文来思考。看到某事时，想想它的英文单词；然后把它用到一个句子中去。&lt;br&gt;10. Practice tenses as much as possible. When you learn a new verb, learn its various forms. A thousand words will not leave so an deep impression as one deed.&lt;br&gt;尽可能多的操练时态。学习一个动词的时候，要学习它的各种形态。千言万语不如一个行动&lt;br&gt;11. I would also like to learn more about the culture behind the language. When you understand the cultural background, you can better use the language.&lt;br&gt;我想学习和了解更多关于语言背后的文化知识，当你理解了文化背景，你就能更好地运用语言。&lt;br&gt;12.Keep an English journal.Try to write a few sentences about your day and then blurt them out as many times as possible before you go to sleep. This will teach you to “think” in English. This habit will also help you live a move organized and fruitful life. Besides, you will score higher on your composition exams!&lt;br&gt;坚持写英语日记。写几个句子描述一下你的一天，然后在睡觉前尽可能多地大声操练。这个方法可以教会你用英语“思考”。这个习惯还可以帮助你生活得更有条理、更有成效。此外，考试时作文你也可以拿更高的分！&lt;br&gt;13.Choose materials that interest you! Reading about things that you like will naturally make learning more enjoyable and efficient. Everything is easier if you enjoy doing it!&lt;br&gt;选择让你感兴趣的资料！阅读你喜欢的东西自然会使学习变得更愉快、更有效。你喜欢做，事情就会更容易！&lt;br&gt;14.Make your friends proud by teaching them some English sentences. You can become an excellent teacher through tutoring your friends. Teaching is a great way to learn! Also remember, learning English can make people happier, feel younger and live longer!&lt;br&gt;教你的朋友们英语，让他们感到骄傲。教朋友的过程中你会成为一名出色的老师。教学是学习的极好途径！别忘了，英语学习会让人更快乐、更年轻、活得更长久！&lt;br&gt;15.Don’t be afraid to ask for help. The more times you ask for help, the more powerful your English will become. Never hesitate to ask! Learn as much as you can from as many different people as you can! An eager student will always find a teacher!&lt;br&gt;不要害怕寻求帮助。你请求别入帮越多的忙，你的英语就会越厉害。不要犹豫，尽管发问！尽可能从不同的人身上学到更多的东西！求知欲强的学生总是会找到老师！&lt;br&gt;16.Keep English constantly in your mind by listening, speaking of reading every day! Constant exposure will make it much easier to master this language. If you review only once a week, you will have a hard time remembering what you’ve learned.&lt;br&gt;每天听，每天说，每天读，让英语时刻留在你脑中！持续的接触会让你更容易掌握这门语言。如果你只是一个星期复习一回，要记住你学的东西就太难了。&lt;br&gt;17.Keep a positive attitude about English. If you think of English as a burden, it will be one! If you think of English as fun and exciting, you will practice more often and make progress more quickly!&lt;br&gt;学英语要有积极的态度。如果你认为英语是个负担，它就是个负担！如果你认为英语有趣又刺激，你就会更经常地练习，进步得更快！&lt;br&gt;18.Learning any language takes a lot of effort, but never give up. We will hew out of the mountain of despair a stone of hope!&lt;br&gt;学习任何语言都是需要花费很多努力，但绝不要放弃。从绝望中寻找希望，人生终将辉煌！  &lt;p&gt;&lt;img src="http://www.mrleochen.com/images/tag.gif"&gt; 标签: &lt;a href="http://www.mrleochen.com/default.asp?tag=%E8%8B%B1%E8%AF%AD"&gt;英语&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.mrleochen.com/default.asp?tag=%E6%B3%95%E5%88%99"&gt;法则&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.mrleochen.com/default.asp?tag=%E5%AD%A6%E4%B9%A0"&gt;学习&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.mrleochen.com/default.asp?tag=%E5%9F%B9%E8%AE%AD"&gt;培训&lt;/a&gt;&lt;br&gt;BLOG: &lt;a href="http://www.mrleochen.com/article.asp?id=629"&gt;http://www.mrleochen.com/article.asp?id=629&lt;/a&gt;&lt;br&gt;RSS: &lt;a href="http://feed.mrleochen.com"&gt;http://feed.mrleochen.com&lt;/a&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=45235526385851306&amp;page=RSS%3a+%e5%ad%a6%e5%a5%bd%e8%8b%b1%e8%af%ad%e7%9a%8418%e6%9d%a1%e6%b3%95%e5%88%99&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=fangcangroup.spaces.live.com&amp;amp;GT1=fangcangroup"&gt;</description><comments>http://fangcangroup.spaces.live.com/Blog/cns!A0B578B974DBAA!486.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://fangcangroup.spaces.live.com/Blog/cns!A0B578B974DBAA!486.entry</guid><pubDate>Thu, 20 Mar 2008 17:01:59 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://fangcangroup.spaces.live.com/blog/cns!A0B578B974DBAA!486/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://fangcangroup.spaces.live.com/Blog/cns!A0B578B974DBAA!486.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-03-20T17:02:50Z</dcterms:modified></item><item><title>用简单英语谈生意之介绍篇+参观篇</title><link>http://fangcangroup.spaces.live.com/Blog/cns!A0B578B974DBAA!185.entry</link><description>&lt;div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.leoannie.com/uploads/200709/05_185556_shangyejiaoliu2_259.jpg" target="_blank"&gt;&lt;img height=329 src="http://www.leoannie.com/uploads/200709/05_185556_shangyejiaoliu2_259.jpg" width=400 border=0&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;介绍篇: &lt;br&gt;&lt;/strong&gt;1) &lt;br&gt;A: I don't believe we've met. &lt;br&gt;B: No, I don't think we have. &lt;br&gt;A: My name is Chen Sung-lim. &lt;br&gt;B: How do you do? My name is Fred Smith. &lt;br&gt;A: 我们以前没有见过吧？ &lt;br&gt;B：我想没有。 &lt;br&gt;A：我叫陈松林。 &lt;br&gt;B：您好，我是弗雷德·史蜜斯。 &lt;br&gt;&lt;br&gt;2) &lt;br&gt;A: Here's my name card. &lt;br&gt;B: And here's mine. &lt;br&gt;A: It's nice to finally meet you. &lt;br&gt;B: And I'm glad to meet you, too. &lt;br&gt;A: 这是我的名片。 &lt;br&gt;B: 这是我的。 &lt;br&gt;A: 很高兴终于与你见面了。 &lt;br&gt;B: 我也很高兴见到你。 &lt;br&gt;&lt;br&gt;3) &lt;br&gt;A: Is that the office manager over there? &lt;br&gt;B: Yes, it is, &lt;br&gt;A: I haven't met him yet. &lt;br&gt;B: I'll introduce him to you . &lt;br&gt;A:在那边的那位是经理吧？ &lt;br&gt;B:是啊。 &lt;br&gt;A:我还没见过他。 &lt;br&gt;B:那么，我来介绍你认识。 &lt;br&gt;&lt;br&gt;4) &lt;br&gt;A: Do you have a calling card ? &lt;br&gt;B: Yes , right here. &lt;br&gt;A: Here's one of mine. &lt;br&gt;B: Thanks. &lt;br&gt;A:您有名片吗？ &lt;br&gt;B:有的，就在这儿。 &lt;br&gt;A:喏，这是我的。 &lt;br&gt;B:谢谢。 &lt;br&gt;&lt;br&gt;5) &lt;br&gt;A: Will you introduce me to the new purchasing agent? &lt;br&gt;B: Haven't you met yet? &lt;br&gt;A: No, we haven't. &lt;br&gt;B: I'll be glad to do it. &lt;br&gt;A:请替我引介新来负责采购的人好吗？ &lt;br&gt;B:你们还没见面吗？ &lt;br&gt;A:嗯，没有。 &lt;br&gt;B:我乐意为你们介绍。 &lt;br&gt;&lt;br&gt;6) &lt;br&gt;A: I'll call you next week. &lt;br&gt;B: Do you know my number? &lt;br&gt;A: No, I don't. &lt;br&gt;B: It's right here on my card. &lt;br&gt;A:我下个星期会打电话给你。 &lt;br&gt;B:你知道我的号码吗？ &lt;br&gt;A:不知道。 &lt;br&gt;B:就在我的名片上。 &lt;br&gt;&lt;br&gt;7) &lt;br&gt;A: Have we been introduced? &lt;br&gt;B: No, I don't think we have been&lt;br&gt;A: My name is Wong. &lt;br&gt;B: And I'm Jack Smith. &lt;br&gt;A:对不起，我们彼此介绍过了吗？ &lt;br&gt;B:不，我想没有。 &lt;br&gt;A:我姓王。 &lt;br&gt;B:我叫杰克·史密斯。 &lt;br&gt;&lt;br&gt;8) &lt;br&gt;A: Is this Mr. Jones? &lt;br&gt;B: Yes, that's right. &lt;br&gt;A: I'm just calling to introduce myself. My name is Tang. &lt;br&gt;B: I'm glad to meet you, Mr. Tang. &lt;br&gt;A:是琼斯先生吗？ &lt;br&gt;B:是的。 &lt;br&gt;A:我打电话是向您作自我介绍，我姓唐。 &lt;br&gt;B:很高兴认识你，唐先生。 &lt;br&gt;&lt;br&gt;9) &lt;br&gt;A: I have a letter of introduction here. &lt;br&gt;B: Your name, please？ &lt;br&gt;A: It's David Chou. &lt;br&gt;B: Oh, yes, Mr. Chou. We've been looking forward to this. &lt;br&gt;A:我这儿有一封介绍信。 &lt;br&gt;B:请问贵姓大名？ &lt;br&gt;A:周大卫。 &lt;br&gt;B:啊，周先生，我们一直在等着您来。 &lt;br&gt;&lt;br&gt;10) &lt;br&gt;A: I'll call you if you give me a name card. &lt;br&gt;B: I'm sorry, but I don't have any with me now. &lt;br&gt;A: Just tell me your number, in that case. &lt;br&gt;B: It's 322-5879. &lt;br&gt;A:给我一张名片吧,我会打电话给你.。 &lt;br&gt;B:真抱歉,我现在身上没带。 &lt;br&gt;A:这样子，那就告诉我你的电话号码好了。 &lt;br&gt;B:322-5879。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;参观篇: &lt;/strong&gt;&lt;br&gt;21) &lt;br&gt;A: Would you like to go through our factory some time? &lt;br&gt;B: That's a good idea. &lt;br&gt;A: I can set up a tour next week. &lt;br&gt;B: Just let me know which day. &lt;br&gt;A:什么时候来看看我们的工厂吧？ &lt;br&gt;B:好啊。 &lt;br&gt;A:我可以安排在下个礼拜参观。 &lt;br&gt;B:决定好哪一天就告诉我。 &lt;br&gt;&lt;br&gt;(22) &lt;br&gt;A: thank for coming today. &lt;br&gt;B: I'll wanted to see your factory for a long time. &lt;br&gt;A: we can start any time you're ready. &lt;br&gt;B: I'm all set. &lt;br&gt;A:谢谢您今天的莅临。 &lt;br&gt;B:好久就想来看看你们的工厂了。 &lt;br&gt;A:只要你准备好了，我们随时可以开始。 &lt;br&gt;B:我都准备好了。 &lt;br&gt;&lt;br&gt;(23) &lt;br&gt;A: The tour should last about an hour and a half . &lt;br&gt;B: I'm really looking forward to this. &lt;br&gt;A: We can start over here. &lt;br&gt;B: I'll just follow you. &lt;br&gt;A:这次参观大概需要一个半小时。 &lt;br&gt;B:我期待这次参观已久了。 &lt;br&gt;A:我们可以从这里开始。 &lt;br&gt;B:我跟着你就是。 &lt;br&gt;&lt;br&gt;(24) &lt;br&gt;A: Please stop me if you have any question. &lt;br&gt;B: I well. &lt;br&gt;A: Duck your head as you go through the door there. &lt;br&gt;B: Thank you. &lt;br&gt;A:有任何问题，请随时叫我停下来。 &lt;br&gt;B:好的 &lt;br&gt;A:经过那儿的门时，请将头放低。 &lt;br&gt;B:谢谢。 &lt;br&gt;&lt;br&gt;(25) &lt;br&gt;A: You'll have to wear this hard hat for the tour. &lt;br&gt;B: This one seems a little small for me. &lt;br&gt;A: Here, try this one. &lt;br&gt;B: That's better. &lt;br&gt;A:参观时必需戴上这安全帽。 &lt;br&gt;B:这顶我戴好像小了一点。 &lt;br&gt;A:喏，试试这一顶。 &lt;br&gt;B:好多了。 &lt;br&gt;&lt;br&gt;(26) &lt;br&gt;A: That's the end of the tour. &lt;br&gt;B: It was a great help to me. &lt;br&gt;A: Just let me know if you want to bring anyone else. &lt;br&gt;B: I'd like to have my boss go through the plant some day. &lt;br&gt;A:参观就此结束了。 &lt;br&gt;B:真是获益良多 &lt;br&gt;A:如果你要带别人来，请随时通知我。 &lt;br&gt;B:我真想叫我老板哪天也过来看看。 &lt;br&gt;&lt;br&gt;(27) &lt;br&gt;A: I'd like to see your showroom. &lt;br&gt;B: Do you know where it is? &lt;br&gt;A: No, I don't. &lt;br&gt;B: I'll have the office send you a map. &lt;br&gt;A:我想参观你们的展示中心， &lt;br&gt;B:你知道地方吗？ &lt;br&gt;A:不知道 &lt;br&gt;B:我会叫公司里的人送张地图给你。 &lt;br&gt;&lt;br&gt;(28) &lt;br&gt;A: I'm hoping to get to your showroom. &lt;br&gt;B: When might you go? &lt;br&gt;A: I was thinking about next Tuesday. &lt;br&gt;B: I'll meet you there, shall we say about eleven o'clock. &lt;br&gt;A:我打算到你们的展示中心看看， &lt;br&gt;B:什么时候想去呢？ &lt;br&gt;A:我想下个礼拜二。 &lt;br&gt;B:我会在那儿等你，你看十一点左右如何。 &lt;br&gt;&lt;br&gt;(29) &lt;br&gt;a: Welcome to our showroom. &lt;br&gt;B: Thank you, I'm glad to be here. &lt;br&gt;A: Is there anything I can show you. &lt;br&gt;B: I think I'd like to just look around . &lt;br&gt;A:欢迎参观我们的展示室， &lt;br&gt;B:谢谢，我很高兴到这里来。 &lt;br&gt;A:有什么要我拿给你们看的吗？ &lt;br&gt;B:哦，我只是看看而已。 &lt;br&gt;&lt;br&gt;(30)&lt;br&gt;A: Where can we see your complete line? &lt;br&gt;B: We have a showroom in this city. &lt;br&gt;A: I'd like to see it. &lt;br&gt;B: Drop by anytime. &lt;br&gt;A:什么地方可以看到你们全部产品的样品？ &lt;br&gt;B:我们在本市设有一个展示中心。 &lt;br&gt;A:我想看看。 &lt;br&gt;B:随时欢迎参观者&lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;BLOG: &lt;a href="http://www.leoannie.com/article.asp?id=419" target="_blank"&gt;&lt;font color="#800080"&gt;&lt;u&gt;http://www.leoannie.com/article.asp?id=419&lt;/u&gt;&lt;/font&gt;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;RSS: &lt;a href="http://feed.leoannie.com/" target="_blank"&gt;&lt;u&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;http://feed.leoannie.com&lt;/font&gt;&lt;/u&gt;&lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=45235526385851306&amp;page=RSS%3a+%e7%94%a8%e7%ae%80%e5%8d%95%e8%8b%b1%e8%af%ad%e8%b0%88%e7%94%9f%e6%84%8f%e4%b9%8b%e4%bb%8b%e7%bb%8d%e7%af%87%2b%e5%8f%82%e8%a7%82%e7%af%87&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=fangcangroup.spaces.live.com&amp;amp;GT1=fangcangroup"&gt;</description><comments>http://fangcangroup.spaces.live.com/Blog/cns!A0B578B974DBAA!185.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://fangcangroup.spaces.live.com/Blog/cns!A0B578B974DBAA!185.entry</guid><pubDate>Wed, 05 Sep 2007 15:02:10 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://fangcangroup.spaces.live.com/blog/cns!A0B578B974DBAA!185/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://fangcangroup.spaces.live.com/Blog/cns!A0B578B974DBAA!185.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2007-09-05T15:02:10Z</dcterms:modified></item><item><title>第一课：Be动词和名词单数/复数</title><link>http://fangcangroup.spaces.live.com/Blog/cns!A0B578B974DBAA!177.entry</link><description>&lt;div&gt;从今天起，我将开始陪着你学英语。&lt;br&gt;也欢迎大家一起加入学习英语的行列哦。一起加油！&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;第一课：Be动词和名词单数/复数&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;
&lt;div style="overflow-x:auto;width:100%"&gt;&lt;a href="http://www.leoannie.com/uploads/200708/25_191350_michael_buble.jpg" target="_blank" rel="rel="&gt;&lt;img src="http://www.leoannie.com/uploads/200708/25_191350_michael_buble.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;1. ......是......&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;“是”的概念用be动词来表达（am / is / are&lt;br&gt;&lt;br&gt;1] am&lt;br&gt;只能跟在I后面，缩略为 I'm&lt;br&gt;I am Tony. [我是Tony.]&lt;br&gt;I am a football fan. [我是足球迷。]&lt;br&gt;&lt;br&gt;2] is&lt;br&gt;用来接第三人称单数&lt;br&gt;第三人称单数：除了you（第二人称）和I（第一人称）之外，其它所有表示单个事物的词。&lt;br&gt;比如：she-她，he-他，it-它，cat-猫，cup-杯子，等&lt;br&gt;&lt;br&gt;She is Mary. [她是Mary。]&lt;br&gt;She is a chicken girl. [她是个胆小鬼。]&lt;br&gt;注解：guy通常用来指男性，如果说女孩子是胆小鬼，就是chicken girl或是直接用chicken。&lt;br&gt;He is Tony. [他是Tony。]&lt;br&gt;He is a chicken guy. [他是个胆小鬼。]&lt;br&gt;&lt;br&gt;3] are&lt;br&gt;用来接在表示多个的人或事物后面&lt;br&gt;复数：表示多个人或事物的词&lt;br&gt;比如：we-我们，you-你们，they-他们，these-这此，those-那些，five books-五本书，six apples-六只苹果。&lt;br&gt;You are chicken guys. [你们都是胆小鬼。]&lt;br&gt;You are a chicken guy. [你是个胆小鬼。] &lt;br&gt;You are right. [你说对了。]&lt;br&gt;We are good friends. [我们是好朋友。]&lt;br&gt;That's a shirt. [那是衬衫。]&lt;br&gt;These are shoes. [那些是鞋子。]&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;2. ......不是......&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;在“是”（be）的不同形式后加not&lt;br&gt;am not&lt;br&gt;are not（缩写aren't）&lt;br&gt;is not（缩写isn't）&lt;br&gt;&lt;br&gt;I am not a chicken guy. [我不是个胆小鬼。]&lt;br&gt;Those are not pineapples. [那些不是菠萝。]&lt;br&gt;Those are watermelons. [那些是西瓜。]&lt;br&gt;He is not a chicken guy. [他不是个胆小鬼。] &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;3. 一个和几个&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;1] 一个......&lt;br&gt;英文中要在表示“一个......”即名词单数前面加上a，在以元音音素开始的名词前面加an，表示表示“一个......”：&lt;br&gt;比如：a football fan，a chicken guy，a film，a sweater，a pie，an apple，an eggplant&lt;br&gt;&lt;br&gt;2] 几个......&lt;br&gt;在表示两个、三个、几个、多个人或事物后加s构成名词复数；&lt;br&gt;但有如下特殊形式：&lt;br&gt;. s，sh，ch，x结尾和以辅音字母+o结尾的名词后（piano、photo例外）加es：&lt;br&gt;. 以字母f或fe结尾的名词构成复数形式时，把f或fe改为v，再加es&lt;br&gt;. 辅音字母+y结尾的名词构成复数形式时，把y改为i，再加es&lt;br&gt;. 不规则形式，比如：man-men等&lt;br&gt;比如：football fans，chicken guys，five books，six apples，bus-buses&lt;br&gt;&lt;br&gt;
&lt;div style="overflow-x:auto;width:100%"&gt;&lt;a href="http://www.leoannie.com/uploads/200708/25_191639_123456.jpg" target="_blank" rel="rel="&gt;&lt;img src="http://www.leoannie.com/uploads/200708/25_191639_123456.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;4. 单词：&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;Chicken 小鸡&lt;br&gt;Guy 家伙&lt;br&gt;football 足球&lt;br&gt;fan 爱好者&lt;br&gt;shirt 衬衫&lt;br&gt;shoes 鞋子&lt;br&gt;合成词：&lt;br&gt;watermelon-西瓜（water-水，melon-瓜）&lt;br&gt;eggplant-茄子（egg-鸡蛋，plant-植物）&lt;br&gt;pineapple-菠萝（pine-松树，apple-苹果）&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;5. 口决：&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;我是am，你是are，&lt;br&gt;is连接它、她、他，&lt;br&gt;单数is，复数are。
&lt;p&gt;&lt;br&gt; 
&lt;div&gt;BLOG: &lt;a href="http://www.leoannie.com/article.asp?id=409"&gt;&lt;u&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;http://www.leoannie.com/article.asp?id=409&lt;/font&gt;&lt;/u&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;RSS: &lt;a href="http://feed.leoannie.com/"&gt;&lt;u&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;http://feed.leoannie.com&lt;/font&gt;&lt;/u&gt;&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=45235526385851306&amp;page=RSS%3a+%e7%ac%ac%e4%b8%80%e8%af%be%ef%bc%9aBe%e5%8a%a8%e8%af%8d%e5%92%8c%e5%90%8d%e8%af%8d%e5%8d%95%e6%95%b0%2f%e5%a4%8d%e6%95%b0&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=fangcangroup.spaces.live.com&amp;amp;GT1=fangcangroup"&gt;</description><comments>http://fangcangroup.spaces.live.com/Blog/cns!A0B578B974DBAA!177.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://fangcangroup.spaces.live.com/Blog/cns!A0B578B974DBAA!177.entry</guid><pubDate>Sat, 25 Aug 2007 16:26:52 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://fangcangroup.spaces.live.com/blog/cns!A0B578B974DBAA!177/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://fangcangroup.spaces.live.com/Blog/cns!A0B578B974DBAA!177.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2007-08-25T16:34:37Z</dcterms:modified></item><item><title>美国人日常生活中常用的五星级句子(26句)</title><link>http://fangcangroup.spaces.live.com/Blog/cns!A0B578B974DBAA!175.entry</link><description>&lt;div&gt;&lt;span style="color:blue"&gt;&lt;b&gt;熟练地运用英语的一个重要方面就是学习并掌握英语本族者常用的生动、活泼的习语。&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.leoannie.com/uploads/200708/22_004530_jujiashenghuo2_594.jpg" target="_blank"&gt;&lt;img height=300 src="http://www.leoannie.com/uploads/200708/22_004530_jujiashenghuo2_594.jpg" width=450 border=0&gt;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;1. &lt;br&gt;&lt;b&gt;After you. 你先请。&lt;/b&gt;&lt;br&gt;这是一句很常用的客套话，在进/出门，上车得场合你都可以表现一下。&lt;br&gt;&lt;br&gt;2. &lt;br&gt;&lt;b&gt;I just couldn't help it. 我就是忍不住。&lt;/b&gt;&lt;br&gt;想想看，这样一个漂亮的句子可用于多少个场合？&lt;br&gt;例句： &lt;br&gt;I was deeply moved by the film and I cried and cried. I just couldn't help it. &lt;br&gt;我深深地被电影感动了，我哭了又哭。我就是忍不住。&lt;br&gt;&lt;br&gt;3. &lt;br&gt;&lt;b&gt;Don't take it to heart. 别往心里去，别为此而忧虑伤神。&lt;/b&gt;&lt;br&gt;例句： &lt;br&gt;This test isn't that important. Don't take it to heart. &lt;br&gt;这次的测试并不是非常重要，别往心里去。&lt;br&gt;&lt;br&gt;4. &lt;br&gt;&lt;b&gt;We'd better be off. 我们该走了。&lt;/b&gt;&lt;br&gt;例句：&lt;br&gt;It's getting late. We'd better be off . &lt;br&gt;已经很晚了，我们该走了。&lt;br&gt;&lt;br&gt;5. &lt;br&gt;&lt;b&gt;Let's face it. 面对现实吧。&lt;/b&gt;&lt;br&gt;常表明说话人不愿意逃避困难的现状。 &lt;br&gt;例句：&lt;br&gt;I know it's a difficult situation. Let's face it, OK? &lt;br&gt;我知道这是一个困难的局面，面对现实，好吗？&lt;br&gt;&lt;br&gt;6. &lt;br&gt;&lt;b&gt;Let's get started. 咱们开始干吧。&lt;/b&gt;&lt;br&gt;例句：&lt;br&gt;Don't just talk. Let's get started. &lt;br&gt;不要空谈，让我们开始干吧。&lt;br&gt;&lt;br&gt;7. &lt;br&gt;&lt;b&gt;I'm really dead. 我真要累死了。&lt;/b&gt;&lt;br&gt;例句：&lt;br&gt;After all that work, I'm really dead. &lt;br&gt;完成所有工作后，我真要累死了。&lt;br&gt;&lt;br&gt;8. &lt;br&gt;&lt;b&gt;I've done my best. 我已尽力了。&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;9. &lt;br&gt;&lt;b&gt;Is that so? 真是那样吗？&lt;/b&gt;&lt;br&gt;常用在一个人听了一件事后表示惊讶、怀疑。 &lt;br&gt;&lt;br&gt;10. &lt;br&gt;&lt;b&gt;Don't play games with me! 别跟我耍花招！&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;11. &lt;br&gt;&lt;b&gt;I don't know for sure. 我不确切知道。&lt;/b&gt;&lt;br&gt;例句：&lt;br&gt;Stranger: Could you tell me how to get to the town hall? &lt;br&gt;Tom: I don't know for sure. Maybe you could ask the policeman over there. &lt;br&gt;陌生人：你能告诉我怎样去镇公所？&lt;br&gt;Tom: 我不知道。也许你可以问那边的警察。&lt;br&gt;&lt;br&gt;12. &lt;br&gt;&lt;b&gt;I'm not going to kid you. 我不是跟你开玩笑的。&lt;/b&gt; &lt;br&gt;例句：&lt;br&gt;Karin: You quit the job? You are kidding. &lt;br&gt;Jack: I'm not going to kid you. I'm serious. &lt;br&gt;Karin: 你辞职了?你是在开玩笑吧。 &lt;br&gt;Jack: 我不是跟你开玩笑的。我很认真。&lt;br&gt;&lt;br&gt;13. &lt;br&gt;&lt;b&gt;That's something. 太好了，太棒了。 &lt;/b&gt;&lt;br&gt;例句：&lt;br&gt;A: I'm granted a full scholarship for this semester. &lt;br&gt;B: Congratulations. That's something. &lt;br&gt;A: 我获得了这学期的全额奖学金。 &lt;br&gt;B: 恭喜，太棒了。&lt;br&gt;&lt;br&gt;14. &lt;br&gt;&lt;b&gt;Brilliant idea! 这主意真棒！这主意真高明！&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;15. &lt;br&gt;&lt;b&gt;Do you really mean it? 此话当真？ &lt;/b&gt;&lt;br&gt;例句：&lt;br&gt;Michael: Whenever you are short of money, just come to me. &lt;br&gt;David: Do you really mean it? &lt;br&gt;Michael: 你缺钱时，可以随时来找我。&lt;br&gt;David: 此话当真？&lt;br&gt;&lt;br&gt;16. &lt;br&gt;&lt;b&gt;You are a great help. 你帮了大忙。&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;17. &lt;br&gt;&lt;b&gt;I couldn't be more sure. 我再也肯定不过。&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;18. &lt;br&gt;&lt;b&gt;I am behind you. 我支持你。&lt;/b&gt; &lt;br&gt;例句：&lt;br&gt;Whatever decision you're going to make, I am behind you. &lt;br&gt;无论你做任何决定，我都支持你。&lt;br&gt;&lt;br&gt;19. &lt;br&gt;&lt;b&gt;I'm broke. 我身无分文。&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;20. &lt;br&gt;&lt;b&gt;Mind you! 请注意！听着！(也可仅用Mind。) &lt;/b&gt;&lt;br&gt;例句：&lt;br&gt;Mind you! He's a very nice fellow though bad-tempered. &lt;br&gt;请注意！他的一个很好的同事，虽然脾气暴躁.&lt;br&gt;&lt;br&gt;21. &lt;br&gt;&lt;b&gt;You can count on it. 你尽管相信好了，尽管放心。&lt;/b&gt; &lt;br&gt;例句：&lt;br&gt;A: Do you think he will come to my birthday party? &lt;br&gt;B: You can count on it. &lt;br&gt;A: 你认为他会来我的生日派对？ &lt;br&gt;B: 你尽管相信好了，尽管放心。&lt;br&gt;&lt;br&gt;22. &lt;br&gt;&lt;b&gt;I never liked it anyway. 我一直不太喜欢这东西。&lt;/b&gt;&lt;br&gt;当朋友或同事不小心摔坏你的东西时就可以用上这句话给他一个台阶。&lt;br&gt;例句：&lt;br&gt;Oh, don't worry. I'm thinking of buying a new one. I never liked it anyway. &lt;br&gt;哦，你不用担心。我再想要买一个新的，我一直不太喜欢这东西。&lt;br&gt;&lt;br&gt;23. &lt;br&gt;&lt;b&gt;That depends. 看情况再说。 &lt;/b&gt;&lt;br&gt;例句：&lt;br&gt;I may go to the airport to meet her. But that depends.&lt;br&gt;我可以去机场迎接她，但要看情况再说。 &lt;br&gt;&lt;br&gt;24. &lt;br&gt;&lt;b&gt;Congratulations. 恭喜你，祝贺你。&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;25. &lt;br&gt;&lt;b&gt;Thanks anyway. 无论如何我还是得谢谢你。&lt;/b&gt;&lt;br&gt;当别人尽力要帮助你却没帮成时，你就可以用这个短语表示谢意。 &lt;br&gt;&lt;br&gt;26. &lt;br&gt;&lt;b&gt;It's a deal. 一言为定。&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Harry: Haven't seen you for ages. Let's have a get-together next week. &lt;br&gt;Jenny: It's a deal.&lt;br&gt;Harry: 好入不见，下周我们来个聚会吧。&lt;br&gt;Jenny: 一言为定。&lt;br&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;BLOG: &lt;a href="http://www.leoannie.com/article.asp?id=404" target="_blank"&gt;http://www.leoannie.com/article.asp?id=404&lt;/a&gt;&lt;br&gt;RSS: &lt;a href="http://feed.leoannie.com/" target="_blank"&gt;http://feed.leoannie.com&lt;/a&gt;  &lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=45235526385851306&amp;page=RSS%3a+%e7%be%8e%e5%9b%bd%e4%ba%ba%e6%97%a5%e5%b8%b8%e7%94%9f%e6%b4%bb%e4%b8%ad%e5%b8%b8%e7%94%a8%e7%9a%84%e4%ba%94%e6%98%9f%e7%ba%a7%e5%8f%a5%e5%ad%90(26%e5%8f%a5)&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=fangcangroup.spaces.live.com&amp;amp;GT1=fangcangroup"&gt;</description><comments>http://fangcangroup.spaces.live.com/Blog/cns!A0B578B974DBAA!175.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://fangcangroup.spaces.live.com/Blog/cns!A0B578B974DBAA!175.entry</guid><pubDate>Tue, 21 Aug 2007 17:01:31 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://fangcangroup.spaces.live.com/blog/cns!A0B578B974DBAA!175/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://fangcangroup.spaces.live.com/Blog/cns!A0B578B974DBAA!175.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2007-08-21T17:04:44Z</dcterms:modified></item><item><title>We Will Rock You 听歌学英文</title><link>http://fangcangroup.spaces.live.com/Blog/cns!A0B578B974DBAA!160.entry</link><description>&lt;div style="overflow-x:auto;width:100%"&gt;&lt;a href="http://www.leoannie.com/uploads/200708/14_201546_500_200706020118551.gif" target="_blank" rel="rel=&amp;quot;lightbox[roadtrip]&amp;quot;"&gt;&lt;img src="http://www.leoannie.com/uploads/200708/14_201546_500_200706020118551.gif"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;
&lt;div style="float:none"&gt;
&lt;div&gt;&lt;b&gt;We Will Rock You&lt;br&gt;&lt;a href="http://music.smss.com.cn/music/we will rock you.mp3"&gt;&lt;u&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;http://music.smss.com.cn/music/we%20will%20rock%20you.mp3&lt;/font&gt;&lt;/u&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;点击收听童声版，超级精典的一首歌啊！&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;We 
Will Rock You &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Buddy, you're a boy make a big noise &lt;br&gt;Playing in 
the streets gonna be a big man someday &lt;br&gt;You got mud on your face &lt;br&gt;You big 
disgrace &lt;br&gt;Kicking your can all over the place &lt;br&gt;Singing &lt;br&gt;&lt;br&gt;We will, we 
will rock you &lt;br&gt;We will, we will rock you &lt;br&gt;&lt;br&gt;Buddy you're a young man, 
hard man &lt;br&gt;Shouting in the street gonna take on the world someday &lt;br&gt;You got 
blood on your face &lt;br&gt;You big disgrace &lt;br&gt;Waving your banner all over the 
place &lt;br&gt;&lt;br&gt;We will, we will rock you &lt;br&gt;Singing &lt;br&gt;We will, we will rock 
you &lt;br&gt;&lt;br&gt;Buddy you're an old man, poor man &lt;br&gt;Pleading with your eyes gonna 
make you some peace someday &lt;br&gt;You got mud on your face &lt;br&gt;You big disgrace 
&lt;br&gt;Somebody better put you back into your place &lt;br&gt;&lt;br&gt;We will, we will rock 
you &lt;br&gt;Singing &lt;br&gt;We will, we will rock you &lt;br&gt;Everybody &lt;br&gt;We will, we will 
rock you &lt;br&gt;We will, we will rock you &lt;br&gt;Alright 
&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;摇滚万岁&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;伙计，你是个只会大声嚷嚷的孩子 &lt;br&gt;在街头鬼混，希望有一天能成为大人物 &lt;br&gt;你搞得灰头土脸 
&lt;br&gt;狼狈至极 &lt;br&gt;把铁罐到处踢来踢去 &lt;br&gt;唱吧........ &lt;br&gt;&lt;br&gt;我们要让你摇滚起来 &lt;br&gt;我们要让你又摇又滚 
&lt;br&gt;&lt;br&gt;老兄，你是个年轻人，一条硬汉 &lt;br&gt;在街头叫嚣，总有一天要接管这个世界 &lt;br&gt;你脸上流著鲜血 &lt;br&gt;颜面尽失 &lt;br&gt;到处挥舞著旗帜 
&lt;br&gt;&lt;br&gt;我们要让你摇滚 &lt;br&gt;唱吧........ &lt;br&gt;我们要让你又摇又滚 &lt;br&gt;&lt;br&gt;老兄，你老了，穷光蛋一个 
&lt;br&gt;眼里祈求著宽恕，总有一天可以使你得到平静 &lt;br&gt;你搞得灰头土脸 &lt;br&gt;狼狈至极 &lt;br&gt;最好有人能把你赶回老家去 &lt;br&gt;&lt;br&gt;我们要让你摇滚 
&lt;br&gt;唱吧........ &lt;br&gt;我们要让你又摇又滚 &lt;br&gt;大家一起唱 &lt;br&gt;我们要让你摇滚 &lt;br&gt;我们要让你又摇又滚 
&lt;br&gt;好极了........&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="float:none"&gt;
&lt;div&gt;&lt;b&gt;We Will Rock You&lt;br&gt;&lt;a href="http://club.noahedu.com/uploadfile/2007-4/200746982075279.mp3"&gt;&lt;u&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;http://club.noahedu.com/uploadfile/2007-4/200746982075279.mp3&lt;/font&gt;&lt;/u&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=45235526385851306&amp;page=RSS%3a+We+Will+Rock+You+%e5%90%ac%e6%ad%8c%e5%ad%a6%e8%8b%b1%e6%96%87&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=fangcangroup.spaces.live.com&amp;amp;GT1=fangcangroup"&gt;</description><comments>http://fangcangroup.spaces.live.com/Blog/cns!A0B578B974DBAA!160.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://fangcangroup.spaces.live.com/Blog/cns!A0B578B974DBAA!160.entry</guid><pubDate>Tue, 14 Aug 2007 15:44:13 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://fangcangroup.spaces.live.com/blog/cns!A0B578B974DBAA!160/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://fangcangroup.spaces.live.com/Blog/cns!A0B578B974DBAA!160.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2007-08-14T15:44:13Z</dcterms:modified></item></channel></rss>